che i Gentili cioè sono chiamati, in Cristo Gesù, a partecipare alla stessa eredità, a formare lo stesso corpo, e ad essere partecipi della promessa per mezzo del vangelo
that the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow partakers of his promise in Christ Jesus through the Good News,
Possiamo anche chiedere all'utente di completare sondaggi che utilizziamo per scopi di ricerca, sebbene l'utente non sia obbligato a partecipare.
We may also ask you to complete surveys that we use for research purposes, although you are not required to do so.
Se qualcuno di voi crede di conoscere i modelli, e' perche' sono membri attivi della comunita', che si sono gentilmente prestati a partecipare alla serata.
Now, if any of you think you recognize some of the models, it's because they are concerned members of the community, who have graciously given of their time tonight.
Non posso continuare a partecipare a tutto questo.
I don't think I can be a part of this anymore.
Hai avuto tu questa idea, mi hai convinto a partecipare, e adesso c'è gente con la vita distrutta.
This damn thing was your idea, and you convinced me to do it, and now people's lives are ruined.
Rita ha acconsentito a partecipare all'esperimento in cambio del ritiro di certe accuse e di una piccola ricompensa.
Rita agreed to participate in this experiment... in exchange for dropping of certain criminal charges and a small fee.
Mi hanno costretto a partecipare a una serata di beneficienza in un locale a Soho
I got suckered into going to this charity event at a club in Soho.
C'è un'Expo sull'Industria del Gioco il giorno dell'inaugurazione a cui Bank si è impegnato a partecipare, per far vedere che è uno alla mano.
There's a gaming expo the day of the grand opening which Bank is committed to attend, to show what a regular guy he is.
Vi invito tutti a partecipare e... ah, e se volete caffe' e ciambelle incontriamoci dopo la riunione di stasera.
I encourage you all to attend, and uh, if you want to kick in for coffee and doughnuts, see me after tonight's meeting.
Alla sesta ora tutti i capitani sono chiamati a partecipare ad un incontro al Collegio dell'Aventino.
At the sixth hour all captains are summoned to attend a parley at the Aventine collegium.
Come sei riuscito a partecipare al programma?
So, how did you manage to get on the show?
Procederanno contro di me se provero' a partecipare a un'altra sperimentazione.
They'll come after me if I attempt to participate in any more trials.
Non siamo né obbligati né disposti a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie dinanzi a un collegio arbitrale del consumatore.
GROHE will not participate in a dispute settlement procedure before a consumer conciliation body.
* La Croazia, l'ex Repubblica jugoslava di Macedonia e il Montenegro continuano a partecipare al processo di stabilizzazione e associazione.
* Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia continue to be part of the Stabilisation and Association Process. Side Bar
Non siamo disposti o obbligati a partecipare alle procedure di risoluzione delle controversie dinanzi a un organo di mediazione dei consumatori.
We are not willing or obliged to participate in dispute resolution proceedings before a consumer mediation body. Liability for contents
In questo caso le amministrazioni aggiudicatrici precisano nell'invito a partecipare all'asta il termine che rispetteranno a partire dalla ricezione dell'ultima presentazione prima di dichiarare conclusa l'asta elettronica; c)
In that event, the contracting authorities/entities shall state in the invitation to take part in the auction the time which they will allow to elapse after receiving the last submission before closing the electronic auction; (c)
Questo cookie indica se un utente ha accettato o rifiutato l'invito a partecipare al sondaggio.
This cookie shows whether a user has accepted or rejected the invitation to the survey.
Peter, ti sto invitando a partecipare a un'operazione.
I'm inviting you into an ongoing operation, Peter.
Manda suo fratello, il principe Oberyn, a partecipare alle nozze reali in sua vece.
He sends his brother, Prince Oberyn, to attend the royal wedding.
Chi ha sollecitato un invito a partecipare a una procedura ristretta o negoziata o a un dialogo competitivo è designato con il termine di «candidato.
One which has sought an invitation to take part in a restricted or negotiated procedure or a competitive dialogue shall be designated a ‘candidate’.
Le amministrazioni aggiudicatrici possono limitare il numero di candidati idonei da invitare a partecipare alla procedura in conformità dell’articolo 65.
The number of candidates invited to participate must be sufficient to ensure genuine competition.
IV.3.5)Data di spedizione ai candidati prescelti degli inviti a presentare offerte o a partecipare
IV.3.5)Language(s) in which tenders or requests to participate may be drawn up
Mi dispiace, Raj, ma non ho interesse a partecipare ad un gioco che non trovo stimolante.
I'm sorry, Raj, but I have no interest in playing a game in which I find no challenge.
Sempre che non sia disposto a partecipare, ovviamente.
Unless of course, you'd be willing to attend.
È nata a Quincy e vuole diventare la skipper più giovane della storia a partecipare all'estenuante regata VELUX 5 Oceans intorno al mondo.
One of Quincy's own, she will seek to become the youngest skipper ever to compete in the grueling VELUX 5 Oceans race around the world.
Sei gentile a partecipare alla nostra soiree.
So kind of you to join our little soirée.
Ma io ho un'altra questione molto urgente a partecipare.
But I have another pressing matter that needs attending.
Se il mio piano non ti piace, non sei costretto a partecipare.
If you don't like my plan, you do not have to be a part of it.
Ho 5 tipi in gamba pronti a partecipare.
I got five good guys ready to go.
Uno dei lottatori della UFC ha rinunciato all'ultimo a partecipare a un incontro secondario contro Ken Dietrich a Las Vegas, la settimana prossima.
The UFC had a fighter fall out last minute in an undercard fight against Ken Dietrich in Las Vegas next week.
Non so se riusciro' a scrivere altre lettere, perche' potrei essere troppo occupato a partecipare.
I don't know if I will have the time to write any more letters... because I might be too busy trying to participate.
La maggior parte di queste persone troppo spesso non riesce a partecipare pienamente alla vita sociale ed economica a causa di barriere fisiche o di altro tipo, ma anche di discriminazioni.
Most of these people are all too often prevented from fully participating in society and the economy because of physical or other barriers, as well as discrimination.
a) indicano nell'invito a partecipare all'asta la data e l'ora preventivamente fissate;
(a) in accordance with the date and time fixed in advance, as indicated in the invitation to take part in the auction;
Propugnare, promuovere, incitare chiunque a commettere o a partecipare ad atti illeciti o criminali, come (a titolo esclusivamente esemplificativo e non esaustivo) la violazione del copyright o l’uso improprio del computer.
Give the impression that they emanate from us, if this is not the case. Advocate, promote or assist any unlawful act such as (by way of example only) copyright infringement or computer misuse.
Genitori e tutori sono invitati a partecipare attivamente alle attività e agli interessi online dei minori.
We advise parents and custodians to take an active interest in children’s activities and interests online.
Per quanto riguarda il numero di candidati invitati a partecipare, si deve comunque tener conto della necessità di garantire un'effettiva concorrenza.
In any event, the number of candidates invited to participate shall be sufficient to ensure genuine competition.
Gli Stati Uniti dovrebbero continuare a partecipare nel North American Free Trade Agreement (NAFTA)?
Should the U.S. continue to participate in the North American Free Trade Agreement (NAFTA)?
Fra queste vi possono essere informazioni su nuovi prodotti o servizi, offerte speciali o inviti a partecipare a ricerche di mercato o verifiche di conformità.
This may include new product or services information, special offers, or invitations to participate in market research or compliance reviews.
Credo sia la curiosità delle gente la loro vera motivazione a partecipare al progetto.
I think it's people's curiosity that motivates them to come into the projects.
Due anni fa, sono stata invitata, in veste di artista, a partecipare a una mostra che celebrava 100 anni di arte islamica in Europa.
Two years ago, I was invited as an artist to participate in an exhibition commemorating 100 years of Islamic art in Europe.
che partecipano. È possibile spingere queste persone a fingere e portarle a partecipare di più?
Is it possible that we could get people to fake it and would it lead them to participate more?
Abbiamo bisogno di codificare i nostri valori non solo per iscritto, ma nella struttura di Internet, ed è una cosa nella quale spero e invito tutti quelli che ci ascoltano, non solo qui a Vancouver ma in tutto il mondo, ad aderire e a partecipare.
We need to encode our values not just in writing but in the structure of the Internet, and it's something that I hope, I invite everyone in the audience, not just here in Vancouver but around the world, to join and participate in.
Ma si può veramente incolparci per non cogliere l'opportunità di andare in pieno centro città in un giorno lavorativo a partecipare fisicamente a un discorso pubblico che non ha alcun impatto?
But, can you really blame us for not jumping at the opportunity of going to the middle of the city in the middle of a working day to attend, physically, a public hearing that has no impact whatsoever?
L'altra cosa che si vince è un invito a partecipare alla cerimonia, che si tiene all'Università di Harvard.
The other thing you win is an invitation to come to the ceremony, which happens at Harvard University.
All'inizio di questo lavoro, non è stato sempre facile convincere le donne a partecipare.
As I started this work, it was not always easy to convince the women to participate.
Quelli di noi che sono sottorappresentati e invitati a partecipare a questi progetti, possono anche rifiutarsi di essere inclusi finché altri di noi non sono invitati oltre il soffitto di cristallo e non siamo più pedine.
Those of us who are underrepresented and invited to participate in such projects, can also decline to be included until more of us are invited through the glass ceiling, and we are tokens no more.
Vorrei invitarvi ad aprire le orecchie, ad aprire gli occhi, a partecipare alla nostra cultura e sperimentare la nostra lingua visiva.
And I'd like to invite you to open your ears, to open your eyes, take part in our culture and experience our visual language.
Allora ho iniziato a raccontare alla gente cosa facevo, e anche loro iniziarono a partecipare.
So I started telling people what I was doing, and they started participating.
3.1940689086914s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?